vendredi 6 juillet 2012

Les nouveaux mots culinaires du Petit Robert 2013



Quel est le lien entre le bento, le cupcake et la pannacotta ? Ces mots culinaires, ainsi que 300 mots nouveaux et de nouvelles personnalités, ont fait leur entrée dans le célèbre dictionnaire Robert, édition 2013 !!

Le Petit Robert 2013, qui fait la part belle aux mots populaires, comprend au total 60'000 mots et 35'000 citations. Mais comment ces mots sont-ils choisis ? « L’équipe du Robert repère ces mots sur Internet, dans les journaux ou à la télévision. Elle établit une liste de mots et d’expressions. Cette liste passe devant un jury d’experts : des correcteurs (des chasseurs de fautes d’orthographe), des lexicographes (nom savant donné aux personnes qui écrivent le dictionnaire), des linguistes (spécialistes des langues et des mots). C’est lors de cette réunion qu’ils décident quels sont les nouveaux mots qu’ils vont intégrer dans le dictionnaire. »

Ci-dessous vous trouverez un extrait des mots culinaires qui ont fait leur entrée dans l’édition 2013. A la lecture des mots, l’on peut constater que le jargon alimentaire se diversifie et témoigne sans doute d’une évolution culturelle, l’ouverture au monde, qui se reflète dans le changement des habitudes culinaires.

  • Amaretto : n. m. (mot italien → ¹AMER) Liqueur italienne à base d'amandes d'abricots.
  • Blender : n. m. (mot anglais, de to blend « mixer ») anglic. Mixer composé d'une base sur laquelle s'emboîte un bol haut. Des blenders.
  • Bo bun : n. m. (mot vietnamien) Salade vietnamienne à base de vermicelles de riz et de bœuf sauté servie dans un bol. Des bo buns.
  • Pannacotta : n. f. (mot italien « crème cuite ») Entremets italien à base de crème fraîche gélifiée et de sucre, servi avec un coulis de fruits frais.
  • Yassa : n. m. (mot du créole de Casamance) Plat sénégalais de viande ou de poisson cuit dans une sauce au citron.  appos. Poulet, mouton yassa.


Mais aussi les mots suivants:
  • Acérola : un arbre d’Amérique du Sud, dont le fruit ressemble à la cerise
  • Cachaça : une eau-de-vie brésilienne obtenue par fermentation du jus de canne à sucre (vesou)
  • Cupcake : un petit gâteau d’origine américaine, cuit dans un moule en papier individuelle et décoré avec notamment du glaçage
  • Goji : une baie orange de forme allongée et légèrement sucrée
  • Gravlax : une spécialité d’origine scandinave, à base de saumon cru mariné
  • Jello : un nom qui désigne des desserts de gélatine multicolores américaines
  • Lager : une bière de basse fermentation
  • Makrout : une pâtisserie culte au Maghreb, pour la plupart de forme triangulaire et aux dattes
  • Passer dans le beurre : une expression qui signifie rater quelque chose
  • Phô : un plat national vietnamien, à base de nouilles de riz cuits dans un bouillon de bœuf
Définitions Fêtes Gourmandes


En vous souhaitant une magnifique journée gourmande des mots 


Sources et crédit photo: © Le Robert, 1jour1actu 

1 commentaire:

  1. "passer dans le beurre" je n'avais jamais entendu cette expression

    RépondreSupprimer

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Messages les plus consultés